miércoles, julio 26, 2006

Por qué esta canción lo tiene todo
:


Suele pasar. Cuando nuestra pareja se va con otra persona, nos sentimos agradecidos hacia el que se la llevó por todas las cosas que le dio y nosotros no pudimos darle. Un poco de dolor nos corroe, es normal, pero ante todo, somos comprensivos y abrimos los brazos para acoger a nuestro "hijo pródigo" cuando regresa de su aventura... No nos engañemos. Aunque posiblemente sería el gesto de amor más altruísta, sólo Leonard Cohen está preparado para hablar con su enemigo, su "killer" para mostrarle todo esto tras llevarse a su amada: agradecimiento, comprensión, resignación...también dolor y rencor. Os propongo un juego; encontrad todas estas cosas en esta canción epistolar. Los que no sepáis inglés, OS JODÉIS. El chubasquero azul será tendencia el próximo invierno.

FAMOUS BLUE RAINCOAT:

It's four in the morning, the end of December
I'm writing you now just to see if you're better
New York is cold, but I like where I'm living
There's music on Clinton Street all through the evening.
I hear that you're building your little house deep in the desert
You're living for nothing now, I hope you're keeping some kindof record.
Yes, and Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear. Did you ever go clear?
Ah, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
You'd been to the station to meet every train
And you came home without Lili Marlene
And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobody's wife.
Well I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see Jane's awake -- She sends her regards.
And what can I tell you my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
I'm glad you stood in my way.
If you ever come by here, for Jane or for me
Your enemy is sleeping, and his woman is free.
Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried.
And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
-- Sincerely, L. Cohen


No hay comentarios: